Traduzioni Farmaceutiche

TRADUZIONE FARMACEUTICA

TEL. 0833 824660

Con Agenzia di traduzione My School puoi ottenere una traduzione farmaceutiche in modo puntuale e veloce.

La nostra agenzia rilascia traduzioni certificate per la traduzione di documenti farmaceutici, mentre le traduzioni ufficiali sono anche chiamate traduzioni giurateLe nostre lingue di specializzazione sono: INGLESE – FRANCESE – TEDESCO – SPAGNOLO – RUMENO – ALBANESE.

La nostra agenzia è costantemente attenta agli sviluppi e all’evoluzione in campo farmaceutico e di conseguenza alla nuova terminologia in ambito scientifico. Per le nostre traduzioni farmaceutiche utilizziamo un linguaggio scientifico specifico in modo da garantire delle traduzioni farmaceutiche affidabili e autentiche. 

Traduzioni farmaceutiche scientifiche

Richiedi un Preventivo

Preventivo Entro 1 Ora

    Accetto le condizioni di utilizzo del sito e l’informativa sul trattamento dei dati personali.*

    Traduzioni Farmaceutiche

    Traduzione Fogli illustrativi

    La nostra agenzia di traduzioni effettua traduzioni di fogli illustrativi in campo farmaceutico nelle seguenti lingue: inglese, francese, tedesco, spagnolo, rumeno, albanese.

    Traduzione Articoli di medicina

    Tradurre un articolo di medicina è un lavoro complesso e delicato che richiede competenze altamente specialistiche. La nostra agenzia rispetta con profonda attenzione il diritto d’autore degli autori degli articoli.

    Traduzioni Farmaceutiche

    Grazie ai nostri traduttori professionali che svolgono il loro lavoro con scrupolo e passione garantiamo un risultato perfetto e di qualità.

    Traduzioni Giurate e Certificate

    Offriamo servizi di traduzione giurata in Tribunale di documenti medici. Rilasciamo una certificazione di conformità della traduzione.

    Traduzione Farmaceutica: Perché Sceglierci?

    Siamo pronti a trovare efficienti ed efficaci soluzioni in base alle esigenze specifiche e alle richieste dei nostri clienti per garantire sempre la massima qualità dei servizi.

    I fondamentali caratteristiche della nostra agenzia di traduzione  possono essere riassunte in:

    • Traduttori madrelingua scelti secondo una attenta selezione
    • Traduzione precisa dei testi 
    • Doppio controllo dei testi da parte di un traduttore e un revisore indipendente

    Le Nostre

    Garanzie

    • 6+ anni di esperienza in traduzioni
    • Esperti nel settore specifico delle traduzioni
    • Revisione effettuata da 2 traduttori e/o traduttrici professionisti
    • Valutazione dei costi precisa e gratuita entro 1 ora
    • Prezzo trasparente e puntuale in ogni sua parte
    • Azienda riconosciuta dalla CCIAA N.REA: LE – 344629

    Agenzia di Traduzione: Traduzione Farmaceutica

    Traduzione FARMACEUTICA

    La nostra agenzia è in grado di effettuare traduzioni farmaceutiche specialistiche in diversi campi :

    • Fogli illustrativi
    • Referti medici
    • Cartelle cliniche
    • Brevetti di farmaci
    • Articoli di medicina
    • Testi di biochimica
    • Testi di chimica farmaceutica
    • Manuali di apparecchiature medicali
    • Materiale comunicativo e pubblicitario

    Traduciamo questi testi con grande cura, correggendo e modificando i documenti per garantire che le nostre traduzioni farmaceutiche soddisfino i rigorosi standard di questo settore.

    Traduzione farmaceutica i compiti del traduttore:

    In questo campo è necessaria una profonda conoscenza dell’argomento trattato, che permetta al traduttore di trasmettere le informazioni in maniera precisa e senza ambiguità. È importante che il traduttore conosca la nomenclatura chimica e la terminologia del settore trattato.

    Questo tipo di specializzazione si realizza con il tempo creando delle banche dati in base al settore e all’argomento trattato, che possono andare dal campo biologico-farmaceutico a quello chimico-farmaceutico, in ogni caso il confronto con il cliente / azienda farmaceutica commissionaria è sempre importantissimo nelle scelte terminologiche.

    La nostra esperienza e le nostre banche dati sono lo strumento a disposizione dei nostri traduttori madrelingua con una sicura esperienza nelle traduzioni in campo scientifico e una importante specializzazione in campo farmaceutico, che permetta di capire e rendere il testo di origine e di trasformarlo nella lingua di destinazione con perfetta precisione. Solo attraverso una precisa divisione dei compiti è possibile fornire un servizio di traduzione farmaceutica di alta qualità.

     

    Chiama i nostri uffici per avere informazioni sui servizi più adatti alle tue esigenze.

    Traduciamo i vostri file Word, Excel, PDF e PowerPoint. Su richiesta possiamo anche trasferire i testi dai file PDF ai file Word e fornirvi così dei testi scorrevoli.

    Sei Pronto per Cominciare?

    Inviaci la tua richiesta ed i dettagli del progetto, e ti risponderemo entro un’ora con un preventivo competitivo.

    TRADUZIONE FARMACEUTICA

    I più richiesti

    • Fogli illustrativi
    • Brevetti di farmaci
    • Testi di chimica farmaceutica
    • Testi di biochimica
    • Materiale comunicativo e pubblicitario
    • Articoli di medicina

    Cosa Ci Rende Migliori?

    Traduzioni Rapide

    Grazie alle nostre traduzioni urgenti, possiamo tradurre quanto necessario entro qualche ora in 6 combinazioni linguistiche.

    Risposta Immediata

    Siamo in grado di inviarti un preventivo entro 60 minuti. Il Project Manager risponderà rapidamente per email o anche per Whatsapp (se preferisci) a tutte le tue richieste e ti fornirà le informazioni sui nostri servizi.

    Traduzione Specializzata

    Grazie ai nostri traduttori professionali che svolgono il loro lavoro con scrupolo e passione garantiamo un risultato naturale e di qualità.

    N.REA: LE – 344629

    La nostra agenzia è iscritta e riconosciuta dalla Camera di Commercio

    Agenzia di Traduzioni di cui Fidarsi

    Ho contatto l’agenzia per una richiesta di traduzione; sono stati fantastici ed esemplari. Grazie!

    – Alfredo M.

    Li ho contattati la sera tardi e nonostante l’orario ho ricevuto un buon preventivo in meno di mezz’ora! Eccezionali! Ero disperata perché avevo poco tempo per la consegna e loro hanno superato di gran lunga le mie aspettative! Assolutamente consigliato! Molto professionali e vengono incontro a tutte le esigenze!

    – Elisa C.

    Sono venuti incontro alle mie esigenze aiutandomi ad avere la traduzione il prima possibile per poter riuscire ad ottenere un documento molto importante per me. Per accelerare le tempistiche sono andati in tribunale il sabato ed avere la traduzione in mattinata, dandomi la possibilità di riuscire per il lunedì successivo ad avere tutto. Sono stati fantastici. Professionalità e gentilezza al top. Grazie grazie grazie!

    – Giuseppe D.

    Molto gentili , sempre disponibili ad aiutarti e nel tempo più breve possibile. Bravissimi e comprensivi e molto preparati .

    – Daniela C.

    Ho avuto la necessità di avere una traduzione certificata del Diploma di Laurea in tempi celeri e per di più in prossimità delle festività Natalizie. L’agenzia di traduzioni My School è riuscita a farmi avere i sopracitati documenti tradotti e certificati in poche ore. Il lavoro è stato eseguito al meglio in maniera professionale e curata. Un plauso va al Sig. Giovanni Francioso estremamente disponibile e attento alle richieste del cliente. Prezzi onestissimi. La consiglierei senz’altro a chiunque abbia bisogno di questo tipo di traduzioni. Continuate così.

    – Siria S.

    Migliore agenzia di traduzioni in assoluto! Professionalità top, traduzioni veloci e di altissima qualità! Consigliatissima! 👍 Avevo bisogno di tradurre dei certificati per inviarli ad un’università estera ed avevo pochissimo tempo. L’agenzia mi ha risposto dopo meno di un’ora mandandomi un preventivo (più economico di altre agenzie), e mi ha fatto avere i documenti tradotti il giorno stesso! 😮Documenti di una qualità eccezionale, non penso sia possibile fare di meglio. Tantissimi complimenti e auguri per il futuro!

    – Ruggero B.

    Domande Frequenti

    La Vs agenzia effettua traduzioni farmaceutiche?

    Certamente, siamo in grado di effettuare traduzioni puntuali e veloci, le traduzioni farmaceutiche sono spesso complesse e richiedono competenze molto specifiche da parte del traduttore. Questo discorso riguarda, in particolar modo, per la traduzione di documenti come articoli farmaceutici e fogli illustrativi. La ricerca dei termini esatti equivalenti nella lingua di destinazione è un aspetto delicato e che richiede precisione e sicurezza.

    Cosa bisogna sapere sulla traduzione di documenti medici

    • La traduzione di documenti farmaceutici è una lavoro che comporta delle importanti responsabilità;
    • È necessaria una perfetta conoscenza del settore, ma anche accuratezza, attenzione e grande precisione;
    • Bisogna che il traduttore sia specializzato per garantire la qualità e l’affidabilità della traduzione di documenti farmaceutici.

    A chi rivolgersi per la traduzione di documenti farmaceutici?

    La traduzione di Fogli illustrativi, Referti medici, Cartelle cliniche, Brevetti di farmaci, Articoli di medicina, Testi di biochimica, Testi di chimica farmaceutica, Manuali di apparecchiature medicali, Materiale comunicativo e pubblicitario, necessita il lavoro di un traduttore specializzato. Un agenzia di traduzioni professionale come My School può rispondere in modo adeguato alla richiesta di traduzione di documenti farmaceutici.

    I nostri traduttori / traduttrici sono accurati, professionali e competenti e possono garantire una traduzione affidabile e di qualità.

    Quali lingue traducete

    Offriamo traduzioni di documenti medici nelle seguenti coppie linguistiche: inglese, spagnolo, tedesco, francese, italiano, rumeno, albanese.

    Richiedi un Preventivo

    Preventivo Entro 1 Ora

      Accetto le condizioni di utilizzo del sito e l’informativa sul trattamento dei dati personali.*

      ,

      Call Now ButtonChiama ora